середа, 13 жовтня 2010 р.

Альбіна - Izabela Filipiak \ Ізабела Філіпяк

Мої переклади Ізабели Філіпяк, яка приїздила до Львова на минулорічний Форум видавців, надрукували у "Всесвіті":

http://www.vsesvit-journal.com/index.php?option=com_content&task=view&id=741&Itemid=41

Це одна з авторок, тексти яких увійшли до антології "120 сторінок Содому".

Ізабела Філіпяк (Izabela Filipiak) народилася 1961 року в Ґдині. Поетка, романістка та істо­рик. Із-поміж її численних публікацій можна виокремити роман «Absolutna amnezja» («Повна амнезія», 1995), збірки есеїв «Twórcze pisanie dla młodych panien» («Красне письменст­­во для юних панн», 1999), «Kultura obrażonych» («Культура ображених», 2003) та «Magiczne oko» («Магічне око», 2006). Її поетичну книжку «Madame Intuita» («Мадам Інтуїта», 2002) було написано як діалог зі збіркою «Пан Коґіто» Збіґнєва Герберта. Філіпяк — одна з перших публічних постатей у Східній Європі кинула виклик традиційній культурі своєї країни, здійс­нивши так званий камін-аут, відкрито і публічно оголосивши про свою нетрадиційну сексуальну орієнтацію. Окрім того, Філіпяк — викладачка й науковець; її історичні студії стосувалися східноевропей­ського модернізму, передусім проблематики декадансу, гендерних та етнічних пошуків, націоналіз­му і міського фольклору. Кілька років за програмою обміну брала участь у Між­на­родних письменницьких семінарах в Айові, була також стипендіаткою у Каліфорнійському універ­ситеті в Берклі. Нині викладає у Ґданському університеті, мешкає у Ґдині.

взагалі часом важко повірити, що вони щось говорять.

люблять як їм від сповідей вільготніє раковина вушна.

біла москітна сітка інтимності:

від ліжка над полицями до кухні від лазнички до віконниць.

щоби хтось їм її подер.

з ніжністю про шоколад, з захопленням про апокрифи

тут, вислуховують це підступно, а потім відповідають,

Жінки розмовляють пошепки, а потім сміються вголос —

Немає коментарів:

Дописати коментар